{"id":10821,"date":"2008-01-11T10:19:25","date_gmt":"2008-01-11T18:19:25","guid":{"rendered":"http:\/\/www.kith.org\/journals\/neology\/2008\/01\/11\/has-the-hump.html"},"modified":"2008-01-11T10:19:25","modified_gmt":"2008-01-11T18:19:25","slug":"has-the-hump","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kith.org\/words\/2008\/01\/11\/has-the-hump\/","title":{"rendered":"has the hump"},"content":{"rendered":"\n<p>Apparently, in British slang, to \"have the hump\" is to be \"annoyed or upset with someone,\" according to <a href=\"http:\/\/idioms.thefreedictionary.com\/has+the+hump\">The Free Dictionary<\/a>. I wonder if the phrase derives ultimately from <a href=\"http:\/\/www.boop.org\/jan\/justso\/camel.htm\">Kipling<\/a>.<\/p>\n<p>Encountered the phrase in late December in a <a href=\"http:\/\/dmca.free.fr\/scripts\/veronica-mars\/season2\/veronicamars-201.htm\">transcript of a <cite>Veronica Mars<\/cite> episode<\/a>, in which the (British) transcriber wrote: \"The manager has the hump.\"<\/p>\n<p>Oddly, as of late December, Urban Dictionary didn't mention this meaning of the word \"hump.\" I suppose I could add it, but the general quality of the defs in Urban Dictionary doesn't really make me want to contribute to it.<\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Apparently, in British slang, to &#8220;have the hump&#8221; is to be &#8220;annoyed or upset with someone,&#8221; according to The Free Dictionary. I wonder if the phrase derives ultimately from Kipling&#8230;.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[58],"tags":[],"class_list":["post-10821","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-new-to-me-words"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10821","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10821"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10821\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10821"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10821"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10821"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}