{"id":17609,"date":"2018-09-14T12:00:55","date_gmt":"2018-09-14T19:00:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.kith.org\/words\/?p=17609"},"modified":"2018-09-14T12:27:28","modified_gmt":"2018-09-14T19:27:28","slug":"fish-and-lovers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kith.org\/words\/2018\/09\/14\/fish-and-lovers\/","title":{"rendered":"Fish and lovers"},"content":{"rendered":"\r\n<p>I just saw an email advertising a \u201cthree-day flash sale,\u201d but I misread it as a \u201cthree-day fish sale.\u201d<\/p>\r\n<p>Which led me, of course, to Ben Franklin\u2019s saying about fish and guests; that turns out to derive from John Lyly\u2019s 1578 book <cite><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Euphues\">Euphues: The Anatomy of Wit<\/a><\/cite>, which includes the line \u201cfish and guests in three days are stale.\u201d<\/p>\r\n<p>And a footnote in at least some editions of that book suggests that that line comes originally from <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Plautus\">Plautus<\/a>. Turns out his play <cite><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Asinaria\">Asinaria<\/a><\/cite> (a.k.a. <cite>The One with the Asses<\/cite>, which sounds like the title of a <cite>Friends<\/cite> episode) includes the line \u201cQuasi piscis itidem est amator lenae: nequam est nisi recens.\u201d I suppose I ought to ask someone who knows Latin what that means, but instead I\u2019ll give you Google Translate\u2019s translation of it: \u201cLovers are like fish in the same way no good until recently.\u201d<\/p>\r\n<p>Hmm, I see that in some renditions, there\u2019s a comma after that <i>est<\/i>. Google Translate does better if you include that comma: \u201cIn the same way as fish Lovers are no good unless fresh.\u201d<\/p>\r\n<p>And I suppose it\u2019s worth quoting a bit more, from the <a href=\"http:\/\/www.gutenberg.org\/files\/16564\/16564-h\/16564-h.htm\">Paul Nixon translation<\/a>:<\/p>\r\n<blockquote>\r\n<p>The lady that spares her lover spares herself too little. Lovers are the same as fish to us\u2014no good unless they\u2019re fresh. Your fresh ones are juicy and sweet; you can season them to taste in a stew, bake them, and turn them every way. Your fresh one wants to give you things, wants to be asked for something: in his case it all comes from a full cupboard, you see; and he has no idea what he's giving, what it costs him. This is his only thought: he wants to please, please his girl, please me, please the waiting-woman, please the men servants, please the maid servants, too: yes, the new lover makes up to my little dog, even, so that he may be glad to see him.<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[55,72,91],"tags":[],"class_list":["post-17609","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-misreading","category-quotations","category-translation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17609","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17609"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17609\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17615,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17609\/revisions\/17615"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17609"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17609"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}