{"id":2600,"date":"1998-01-20T00:00:00","date_gmt":"1998-01-20T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.kith.org\/words\/1998\/01\/20\/ccheck-notes\/"},"modified":"2018-01-14T18:21:11","modified_gmt":"2018-01-15T02:21:11","slug":"ccheck-notes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kith.org\/words\/1998\/01\/20\/ccheck-notes\/","title":{"rendered":"cc: Rat Dreams (Notes)"},"content":{"rendered":"\r\n\r\n<p>Here are the originals of the Chaucer and Shakespeare quotations I mangled:<\/p>\r\n<blockquote>\r\n<p>Whan that Aprill with his shoures soote<br \/>\r\nThe droghte of March hath perced to the roote,<br \/>\r\nAnd bathed every veyne in swich licour<br \/>\r\nOf which vertu engendred is the flour;<br \/>\r\nWhan Zephirus eek with his sweete breeth<br \/>\r\nInspired hath in every holt and heeth<br \/>\r\nThe tendre croppes, and the yonge sonne<br \/>\r\nHath in the Ram his half cours yronne,<br \/>\r\nAnd smale foweles maken melodye,<br \/>\r\nThat slepen al the nyght with open ye<br \/>\r\n(So priketh hem nature in hir corages),<br \/>\r\nThanne longen folk to goon on pilgrimages,<br \/>\r\nAnd palmeres for to seken straunge strondes,<br \/>\r\nTo ferne halwes, kowthe in sondry londes;<br \/>\r\nAnd specially from every shires ende<br \/>\r\nOf Engelond to Caunterbury they wende,<br \/>\r\nThe hooly blisful martir for to seke,<br \/>\r\nThat hem hath holpen whan that they were seeke.<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<p>And:<\/p>\r\n<blockquote>\r\n<p class=\"stanza\">To be, or not to be, that is the question:\u2014<br \/>\r\nWhether 'tis nobler in the mind, to suffer<br \/>\r\nThe slings and arrows of outrageous fortune;<br \/>\r\nOr to take arms against a sea of troubles,<br \/>\r\nAnd by opposing end them?\u2014To die,\u2014to sleep,<br \/>\r\nNo more;\u2014and, by a sleep, to say we end<br \/>\r\nThe heart-ache, and the thousand natural shocks<br \/>\r\nThat flesh is heir to,\u2014'tis a consummation<br \/>\r\nDevoutly to be wish'd. To die,\u2014to sleep:\u2014<br \/>\r\nTo sleep! perchance to dream:\u2014ay, there's the rub;<br \/>\r\nFor in that sleep of death what dreams may come,<br \/>\r\nWhen we have shuffled off this mortal coil,<br \/>\r\nMust give us pause.<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<p class=\"attribution\">\u2014<cite>Hamlet<\/cite>, II.ii.56-68<\/p>\r\n\r\n<h3>Procedural details<\/h3>\r\n<p>I took the original texts, used a Perl script to reverse them letter-by-letter, and ran them through both the FrameMaker 5.1 spellchecker, and the Word 4 spellchecker (on the Macintosh). Where their suggestions differed, I went with whichever I liked best. (The FrameMaker spellchecker is almost too good to use in this procedure; for a short reversed word, its first suggestion is usually the original word.)<\/p>\r\n<p>I usually avoided proper nouns where possible. Usually I took the first improper suggestion offered, but sometimes went further down the suggestion list to use the first word I knew, or once in a while for a word I simply liked more. Punctuation, of course, is entirely by me, which provided a lot of flexibility.<\/p>\r\n<p>I had a bit of trouble with \"consummation\": I mistyped it as \"ocnsummation,\" which reversed to \"noitammusnco\" (for which FrameMaker came up with the delightful \"incommunicado\"), but when I noticed the mistake and spellchecked the correct reversal, neither checker offered any suggestions. So I stuck with the mistake; and on the return trip, discovered that neither spellchecker had any idea for \"odacinummocni\" either. After trying various variations, I finally split it into two words.<\/p>\r\n<p>Finally, I wasn't satisfied with \"bur\" but there were no other options offered. My dictionary lists \"bur\" as a variant spelling of \"burr,\" so I corrected it.<\/p>\r\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-2600","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-3-llowercase-2"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2600","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2600"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2600\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3319,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2600\/revisions\/3319"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2600"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2600"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kith.org\/words\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2600"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}