In Which Your Humble Blogger kinda wishes he had chosen some other term than worldly, like non-observant, except that isn’t so good either. Neusner just transliterates the Hebrew and leaves it at that.
In Which Your Humble Blogger looks carefully at a verse that hadn’t seemed that meaningful before, and discovers new connotations.
In Which Your Humble Blogger really likes the verse, having gone through it. There should be much more commentary on it, or at least I should have more of my books with me.
In Which Your Humble Blogger makes it about halfway through the verse.
In Which Your Humble Blogger is process-oriented rather than goal-oriented.
In Which Your Humble Blogger comes at the verse from his childhood, or at least adolescence.
In Which Your Humble Blogger is unlikely ever to be befriended by a Ruling Power, personally, unless you count that agreement that I could take Bulgaria and he could have Constantinople, and if you are counting that, then, no, they’re bastards.
In Which Your Humble Blogger finds the text obscure, but finds help even in the obscurity of the text, because, you know, it’s still there to keep looking into.
In Which Your Humble Blogger combines Torah with Craft by blogging while he’s on the job. Wait, that can’t be right.
In Which Your Humble Blogger does, in fact, finish one verse, and keeps it under three thousand words (but not without hesitation, deviation or repetition)