Dictionary typo

I confess to being inordinately proud of having found a typo in MW10: in the entry for Boudicca (a.k.a. Boadicea), they spelled "kingdom" as "kingtom."

I've told them about it, and they said they'd correct it, so it probably won't be there long. But I took a screen snap for my scrapbook.

The last time I found a typo in the dictionary it was in a guide word: in my printed copy of MW9, the top corner of p. 487 said "Fourieriest." I thought it sounded like a wonderful word (the superlative form of "Fourierier" and "Fouriery," no doubt), but on perusal of the actual entry at the bottom of the page I found that it was, alas, simply "Fourierist," sans the second E. I informed the MW people, but they said there was no record in their editorial log of changing the guide word; it had always been "Fourierist." So I'm not sure what happened; I checked the page of my printed copy very carefully, several times, before and after writing them, and there was definitely an extra E in it.

One Response to “Dictionary typo”

  1. Will

    If proofreading the dictionary were a Nintendo game:

    Level 9: complete!
    Level 10: complete!
    On to Level 11!!!

    reply

Join the Conversation

Click here to cancel reply.